君子从事善事,不能期望幸福一定到来;不做坏事,也不能使灾祸不来。幸福的到来,不是自己寻求而来到的,所以不要夸耀自己的功劳;灾祸的到来,也不是自己想要产生的,所以不必要后悔自己的行止。内心修炼达到很高的程度,而却大祸来临,都是天命,不是人力所造成的。因此心中经常处于恬淡无欲的状态,不拖累自己的德性。即使狗狂叫也不吃惊,自己相信心中的真诚。因此了解“道”的人不迷惑,知道命运的人不忧虑。
万乘之主卒,葬其骸于旷野之中,祀其鬼神于明堂之上,神贵于形也。故神制则形从,形胜则神穷。聪明虽用,必反诸神,谓之太冲。
明堂:许慎注:“庙之中谓之明堂也。” “神贵”句:许慎注:“以人神在堂,而形骸在野。”
“故神制”二句:《文子·符言篇》作:“故神制形则从,形胜神则穷。”按:制,宰制。
“聪明”二句:许慎注:“聪明虽用于内以守,明[则]神安而身全。” 太冲:指一种极其和谐的精神状态。许慎注:“冲,调也。”即调和义。
万乘的天子死去,在旷漠荒野之中埋葬他的尸体,在明堂之上祭祀他的神灵,可见精神比形体要尊贵。因此精神宰制,那么形体便要跟从;形体强盛,那么精神就要困穷。聪明即使被使用,(使自身得到安全),最后必然还要返回到精神,这就叫做“太冲”。
第十五卷 兵略训
【题解】