(23)怒者:发动者,产生者。
南郭子綦靠着几案静坐,仰着头缓缓地呼吸,好像遗忘了自己的形体一样。颜成子游站在他的面前侍奉着,问道:“这是什么缘故呢?难道人的形体本来可以使它如同枯木,而心灵本来可以使它寂静得如同死灰吗?今天您的静坐,和往日的静坐大不相同啊。”
子綦说:“偃,你的提问,不是很好嘛!今天我把我丢掉了,你知道这一点吗?你或许听说过人籁,但不一定听说过地籁,你或许听说过地籁,肯定没有听说过天籁吧。”
子游说:“请问其中的道理。”
子綦说:“大地呼出的气,人们称做风。这风不发作就罢了,一旦发作就会万窍怒吼。你就没有听过长风呼呼的声音吗?那山林中险峻盘旋的地方,还有百围大树的洞穴,形状有似鼻子的,有似嘴巴的,有似耳朵的,有似梁上方孔的,有似牛栏猪圈的,有似舂臼的,有似池沼的,有似泥坑的。那发出的声音,有的像水流声,有的像射箭声,有的像斥骂声,有的像吸气声,有的像喊叫声,有的像嚎哭声,有的像幽怨声,有的像哀叹声。前面的风呜呜地唱着,后面的风就呼呼地和着,微风就小声地应和着,大风就大声地应和着,当暴风过后,所有的窍穴就虚寂无声了。你就没有见过风吹树林时,那摇曳摆动的枝条吗?”
子游说:“地籁是各种孔洞发出的声音,人籁则是竹箫之类发出的声音,请问天籁是什么发出的呢?”
子綦说:“所谓天籁,也就是风吹万种孔洞发出各种不同的声音,这些千差万别的声音是由于自己自然的形态体质所造成的。既然各种不同的声音都是自身决定的,那么鼓动它们发声的还有谁呢?”
二
大知闲闲,小知间间(1);大言炎炎,小言詹詹(2)。其寐也魂交(3),其觉也形开(4)。与接为抅(5),日以心斗。缦者,窖者,密者(6)。小恐惴惴,大恐缦缦(7)。其发若机栝(8),其司是非之谓也(9);其留如诅盟(10),其守胜之谓也;其杀若秋冬(11),以言其日消也;其溺之所为之(12),不可使复之也;其厌也如缄(13),以言其老洫也(14);近死之心,莫使复阳也。喜怒哀乐,虑叹变(15),姚佚启态(16),乐出虚,蒸成菌。日夜相代乎前,而莫知其所萌。已乎,已乎!旦暮得此(17),其所由以生乎!